訊飛聽見:新時代大學生的口袋精靈

成都世界大學生運動會于7月28日盛大開幕,來自世界各地的青年大學生們終于能在這個盛夏齊聚蓉城。有朋自遠方來,按咱們中國人的規(guī)矩當然是盛情款待,去年的冬奧會上,外國運動員們錄制的開箱視頻就讓海外網(wǎng)友看到了中國賽事籌備的豪氣,更有細心網(wǎng)友注意到不少記者至今還在用著2008年北京奧運會時發(fā)放的背包,其實用性和耐用性可見一斑。作為成都大運會自動語音轉(zhuǎn)換與翻譯類官方獨家供應商,科大訊飛也義不容辭,為中外運動員準備了以“聽見成都”為主題的大禮包,并為本屆賽事提供了訊飛聽見智慧屏、訊飛翻譯機、訊飛翻譯筆、訊飛智能辦公本、訊飛智能麥克風家族等智能硬件,以及訊飛聽見APP、訊飛聽見智能會議系統(tǒng)、智能語音播報、訊飛聽見同傳等在內(nèi)的軟件服務。不僅如此,訊飛星火認知大模型此次也將全程助力大運會,為參賽人員提供幫助。

就訊飛聽見而言,“聽見成都”,訊飛聽見究竟“聽見”了什么?今天就由小編為大家一探究竟。

作為一項全球性賽事,本次成都大運會迎來全球113個國家和地區(qū)的大學生運動員及官員,多國人員語言不通,交流問題應當如何解決?訊飛聽見的“9國同傳翻譯”的硬實力讓跨語言交流內(nèi)容更高效、更便捷,也讓訊飛有著為賽事期間的會議會務、嘉賓接待等提供全面服務保障的能力,輕松助力實現(xiàn)“首屆無障礙溝通的世界大學生運動會”的目標。

賽程之外,各位運動員們的第一身份是大學生,那么備賽、參賽時欠下的“課程債務”怎么還清?訊飛聽見陪伴各位大學生輕松學習——語音實時轉(zhuǎn)文字,訊飛負責將老師的課程內(nèi)容全部記錄,而你只需手動進行重點標記,輕松解決上課老師講太快、課程摘要記不全的問題;多語言翻譯功能還能實現(xiàn)雙語對照顯示,讓外教課程立刻靈動起來,聽得懂、跟得上,外語才能學得輕松,拒絕聽天書,外教課程再也不像聽力考試。誰說學習、運動不能兩手抓,賽內(nèi)賽外,訊飛聽見都為大學生一路“保駕護航”。

不僅如此,訊飛聽見app還是個休閑娛樂的好伴侶。追劇、追星是大學生課余生活里最常有的娛樂方式,但生肉問題總能成為痛點:或許你是一個歐美懸疑劇集的忠實粉絲,但時差問題讓你不得不等待著國內(nèi)字幕組在次日甚至更晚才能更新,在此期間你因為擔心被劇透而感到焦急難耐;又或許你是一個喜歡韓娛的追星人,某個夜晚你無意刷到了本命藝人正在直播的動態(tài),但迫于語言問題,你只能眼巴巴看著他嘴巴一張一合,不知所云。如果你也碰上過這種煩惱,快來試試訊飛聽見!有了支持與其他視頻界面同時播放并實時翻譯的懸浮字幕,訊飛聽見相當于專屬你一人的自用字幕組,輕松解決生肉難題,讓語言再也無法成為你和TA之間的阻礙。

用對工具,讓效率成為一種習慣。訊飛聽見,這款大學生們課間課余都在用的效率神器,引發(fā)了部分網(wǎng)友的感嘆和調(diào)侃——“不推薦現(xiàn)在的大學生使用,因為我以前沒用過這么好的”。新時代的大學生們還在猶豫什么,速來擁有屬于自己的口袋精靈!

(免責聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準確性及可靠性,但不保證有關(guān)資料的準確性及可靠性,讀者在使用前請進一步核實,并對任何自主決定的行為負責。本網(wǎng)站對有關(guān)資料所引致的錯誤、不確或遺漏,概不負任何法律責任。
任何單位或個人認為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識產(chǎn)權(quán)或存在不實內(nèi)容時,應及時向本網(wǎng)站提出書面權(quán)利通知或不實情況說明,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細侵權(quán)或不實情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會依法盡快聯(lián)系相關(guān)文章源頭核實,溝通刪除相關(guān)內(nèi)容或斷開相關(guān)鏈接。 )